“No importa lo ocupado que piensas que estás,
debes encontrar tiempo para leer,
o entregarte a una ignorancia auto elegida”.
Confucio (551 ane-479 ane)
La inmigración que, a lo largo del tiempo, arribó a Cuba desde la lejana y milenaria China ha contribuido indudablemente, como es conocido y reconocido, mediante sus tradiciones, leyendas, costumbres, a la formación de la identidad de la mayor de Las Antillas.
Si se revisa el arte y la literatura creados en la Isla, puede advertirse la huella china en la obra de intelectuales tan relevantes como el pintor Wifredo Lam y el poeta Regino Pedroso, por solo citar dos descendientes del Gigante asiático nacidos en Cuba.
No es sorprendente, por ello, que, dentro del catálogo editorial cubano, aparezca un sello que, entre sus numerosas propuestas al lector, incluye una interesante colección de libros relacionados con China, algunos, por cierto, firmados por autores de ese país.
Revisemos las páginas de esos recientes títulos que la Editorial Arte y Literatura ha preparado, cuya lectura demuestra tanto la variedad y riqueza de la literatura creada en ese país como el interés de los escritores cubanos por los temas relacionados con China.
La lectura del libro titulado Cuentos chinos contemporáneos (Editorial Arte y Literatura, La Habana, 2019, 440 pp.) confirma una incuestionable verdad: que la literatura escrita en China es, lamentablemente, no muy conocida más allá de las fronteras de ese gran país asiático.
Quizás en parte —como afirma He Jianming, quien tiene a su cargo esta compilación— por diferencias ideológicas, o también a causa del valladar técnico que constituyó la traslación a otras lenguas del sentido de los caracteres chinos, resultó invencible que China ocupara su merecido sitio en el espléndido panorama de la literatura universal…
Con traducción de Isidro Estrada y Guo Lingxia, en este volumen el lector encontrará una colección integrada por catorce cuentos, pertenecientes a igual número de escritores, nacidos en diversas regiones de la extensa geografía del país asiático.
Narraciones que permiten develar, a quienes lleguen a estas páginas, junto a leyendas y tradiciones, las realidades, conflictos, angustias y esperanzas que marcan la vida cotidiana de los habitantes de una tierra que atesora más de cinco mil años de civilización.
Más de un centenar de recetas, entre salsas, entrantes, vegetales, carnes, sopas, dulces, aparecen en el libro titulado La comida china en Cuba (Editorial Arte y Literatura, Colección ¡Qué bien huele!, La Habana, 2017, 160 pp.), de Silvia Mayra Gómez Fariñas.
El lector conocerá, así, cómo preparar, entre otras recetas, la salsa china, los rollitos de primavera, las maripositas agridulces, la sopa de frijolitos chinos, el chop suey de carne de res, las bolitas de queso con miel, el pastel lunar, el dulce de ñame y leche de coco…
Ingeniera Agrónoma de profesión, Silvia Mayra Gómez Fariñas (Cabaiguán, Sancti Spíritus, 1953) es una exhaustica investigadora y activa promotora de la cocina cubana; autora, entre otros libros, de Los pollos de mi cazuela, Las comidas de Lezama Lima, Dulces caseros y Recetas de la abuela.
Con La comida china en Cuba, no solo se podrá acceder a una valiosa colección de recetas, sino también se contará con un libro que enriquece los estudios, las investigaciones, relacionadas con la formación de la identidad de la nación cubana.
Sustentado en una profunda investigación, en Carmen Montalvo, la primera china en Cuba (Editorial Arte y Literatura, La Habana, 2017, 112 pp.) se presenta la apasionante y estremecedora historia de quien, con siete años, llega a Cuba desde China y es vendida a los condes de Montalvo.
Una historia estructurada a partir de fuentes testimoniales y documentales, que le permiten a la autora de este libro, Miriam Castro Caso, indagar, investigar, aclarar, sobre esta mujer y acerca del tema de la inmigración llegada a Cuba a lo largo del tiempo.
“La publicación de Carmen Montalvo, la primera china en Cuba resulta, indudablemente, un significativo aporte”.
Periodista de larga experiencia, Miriam Castro Caso (Matanzas, 1947) —quien laboró, por varias décadas en la Agencia Latinoamericana de Noticias Prensa Latina— ha publicado China en Cuba. Herederos del Celeste Imperio y prepara, entre otras obras, la historia del antiguo Barrio Chino habanero.
La publicación de Carmen Montalvo, la primera china en Cuba resulta, indudablemente, un significativo aporte a los valiosos estudios que se llevan a cabo en la Isla, relacionados con el proceso de integración de la identidad de la mayor de Las Antillas.
“Un proverbio es como una abeja: pequeño, ágil, penetrante, útil, laborioso y dulce. Su misión es recoger la miel, sabrosa por sus múltiples sentidos, en las flores de la experiencia humana universal”.
Con tan poéticas palabras, Guillermo Dañino se encarga de presentar a los lectores el libro que, con traducción y selección a su cargo, sugestivamente ha titulado La abeja diligente. Mil proverbios chinos (Editorial Arte y Literatura, La Habana, 2017, 288 pp.).
Catedrático, escritor, sinólogo, traductor del chino al español, Guillermo Dañino (Trujillo, Perú, 1929) es autor de más de una veintena de títulos, entre ellos Esculpiendo dragones, la primera gran antología de la literatura china en lengua española.
“Un proverbio es como una abeja: pequeño, ágil, penetrante, útil, laborioso y dulce”, nos dice Guillermo Dañino.
La abeja diligente. Mil proverbios chinos, propone, a quienes se aventuren en su lectura, el disfrute, la enseñanza y la sabiduría que proporcionan esas obras que invitan a pensar, a reflexionar, a meditar, en los sentimientos y actitudes del hombre.
Con sagacidad, paciencia y pericia, el abogado-detective Hong Jun es el personaje protagónico que mueve la trama de la novela policíaca titulada Crimen de sangre (Editorial Arte y Literatura, Colección Dragón, La Habana, 2018, 496 pp.), de He Jiahong.
En 40 capítulos y un epílogo, se conocerá —en opinión de sus editores— una historia “sorprendente, vertiginosa, donde no faltará la intriga, el suspenso, la acción y el amor; ingredientes propios del género policíaco, que harán de la lectura de esta novela un verdadero deleite”.
He Jiahong (Beijing, China, 1953) es graduado de Derecho y, además de ejercer la profesión, imparte docencia en la Universidad Renmin y es considerado uno de los más conocidos y reconocidos escritores de la actual novela negra china.
La lectura de Crimen de sangre, ya también con traducciones al inglés y el francés, confirma que, indudablemente, su autor, He Jiahong, puede ser considerado como uno de los más importantes escritores de novelas policíacas en el mundo contemporáneo.
Pato laqueado de Beijing, pescado crujiente y agridulce, pollo al vino de Shanghai, arroz frito al estilo cantonés, pollo estofado al estilo Li Kou Fu, son algunas de las recetas reunidas en un interesante libro.
Las joyas de la cocina china (Editorial Arte y Literatura, Colección ¡Qué bien huele!, La Habana, 2017, 120 pp.) es el sugerente título con que sus autores, Gertrudis Ortiz Carrero (Tula) y Roberto Carlos Silva Díaz, presentan a los lectores este volumen.
A través de estas páginas, se conocerá no solo la manera de preparar los platos en varias regiones del milenario país, sino también interesantes reflexiones relacionadas con el tema, como los ingredientes habituales en la cocina china y las curiosidades culinarias del Gigante asiático en la literatura.
La escritora, narradora oral y pedagoga Gertrudis Ortiz Carrero (Tula) (Mayajigua, Sancti Spíritus, 1951) y el coreógrafo y bailarín Roberto Carlos Silva Díaz (Holguín, 1993) —a quien también se deben las fotos que ilustran la entrega— enriquecen, con esta obra, el catálogo editorial cubano contemporáneo.